Ratings for the Second Liaoning Medium Cities Infrastructure Project for China were as follows: outcomes were moderately satisfactory, risk to development outcome was moderate, Bank performance was moderately...
The objective of the resettlement policy for the second Liaoning Medium Cities Infrastructure Project for China is to minimize the adverse affects brought by land acquisition and demolishment. Negative...
第二个辽宁中等城市基础设施项目的总体发展目标是通过恢复及加强现有基础设施的使用效果,支持处于经济转型期被选中的中等城市。然而,辽宁省有着固有的环境问题,特别是在辽河流域存在水资源不足和严重的水体环境污染。本环境评估提出了以下的缓解措施。辽宁应当建设城市污水处理设施让流域环境得到有效恢复。这将通过建设新的污水拦截和处理设施,使得Shenfu运河承担起城市污水的拦截清理功能了;扩建已有的Sanabaotun处理厂;清理大辽河以及双台子河。在工业污染控制方面,市政府需要一份行动计划来施行污水监管和排放标准,以充分减少排入河流的工业废水负荷。政府应当基于垃圾处理厂适当的工程施工与安装设计,来进行固体废弃物的管理实践。为了减少过度的用水需求,通过高效的水表安装来满足需求管理是事关重要的。
中国第二个辽宁中等城市基础设施项目移民安置政策的目标是将土地征用和拆迁带来的不利影响降到最低。不利的影响包括:受子项目部分或全部时间影响的人群;业务受子项目部分或全部时间(临时或长久)影响的人群;作物(一年或多年生)、树木及固定资产受子项目部分或全部影响的人群。缓解措施包括:(a)按全部置换成本补偿损失资产,帮助恢复甚至超出以往的生活标准;b)制定补偿和分配计划以提高或恢复生活;c)咨询失地者的意见,给予其参与安置计划设计和实施的机会;d)对受影响的资产按置换成本全额补偿;e)失地者在土地征用和拆迁前应先拿到财产损失的补偿款。借款人对安置补偿负责。
The overall development objective of the Second Liaoning Medium Cities Urban Infrastructure Project is to support selected medium-sized cities during a period of economic transition, by renewing and enhancing...